第 21 章 意外
我當時确實還沒完全清醒,就看着一個黑影嗖的一下轉進了灌木叢中,要說在平時這事也就拉到了,我不會為這點小事大動幹戈,不過現在的我可是剛剛和屍犬拼完命,腦袋中對狗不…
屍犬沒給我們太多緩息時間,它又發起了第二波攻擊,這時巴圖和石鼠都沒上好彈,本來我應該再想辦法抵擋屍犬一陣,不過現在我身上一件家夥事都沒有了,只能眼巴巴看着心裏卻…
屍坑可不是什麽好地方,我們三個大男子擠在這裏剛這麽一會的功夫就都腿酸胳膊軟了。 尤其看着屍犬睡得四腳八叉的,我倒沒有嫉妒的想法,反倒覺得我們這樣苦等下去不是個…
這裹屍布其實算不上什麽好東西,烏黑吧唧的,咋看之下就跟抹布沒什麽分別。 我心說石鼠是不是腦子壞住了,怎麽對這麽個髒東西起了興趣,不會是盜墓派裏又有什麽特殊的規…
我對墓冢沒有研究,更不知道這裏面的講究,可我望着眼前密密麻麻的棺材群時,心裏還是不由的慎的慌。 這棺材群明顯被人故意弄成方陣的陣勢,橫八豎八的整齊排列着。 …
這塌陷說輕不輕說重不重,別看石鼠整個人都深陷其中,但好在他只是下半身埋入碎土中。 但我和巴圖也不敢怠慢,急忙走到塌陷邊緣,巴圖一臉焦急的問着石鼠有沒有傷到,我…
吊床的材質一般,就是一般的尼龍繩做的,不過紅甲蟲對這普通貨卻情有獨鐘。 在我攤開吊床的同時,紅甲蟲就像飛蛾撲火般的都向床網上紮去,它們也不閑擠的慌,裏三層外三…
我承認自己的路感不好,但這并不代表着我的眼力也差。 尤其眼前就這一個山洞,走過的那點路短時期內我還是有印象的。 我望着似成相識的洞壁心裏肯定道,我們就在這裏…
我這動作也引起了巴圖和石鼠的側目,巴圖離我遠,中間還隔着個石鼠,他只是關心的問了一句怎麽回事? 而石鼠卻伸出腦袋隔着我向我身後看了看,在他沒發現異常後又用胳膊…